charline和elise这2个英文名有什么意思啊?大家觉得哪个好听呢?

发布日期:2019-06-30 20:49   来源:未知   阅读:

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  展开全部香港人的英文名字很多都是音译的,像林保怡的Bowie和“保怡”读音就很像,邵美琪的Meggie和“美琪”音也很像,这样的例子非常多,像Eason陈奕讯等等,这些是比较明显的,当然有些没这么明显。卓琳Charlin 和子凌Elise,你念着念着就会发现在读音上还是有一些相似的。

  不知道LZ是否看过《创世纪》,如果看过的话,就应该知道香港人一般是先有英文名字的,小孩子一出生就会有一个英文名,有一点像咱们的小名。

  日常生活中,家人朋友一般都会叫英文名,这从任何一部TVB的剧集里都可以看出来,但如果你总是看国语版的话就可能会被配音蒙蔽,因为原本是叫英文名的,一经配音就变成了中文的。

  香港人对于取中文名相对就会慎重很多,他们在取名的时候就会考虑到两个名字的音相像的问题,由于先有了英文名,他们就会照着英文名的发音去取一个音尽量相像的中文名字。

  至于那个好听就仁者见仁、智者见智了,我是女生,觉得Charlin好听一些。

  我虽然是大陆人,但是个十足的TVB剧迷,看多了香港的剧集渐渐总结出了以上的规律,希望会对你有所帮助!